English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
as one | (idm.) (กลุ่ม) รวมเป็นหนึ่งเดียว |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตามที่เห็นสมควร | (adv.) as one see / think fit |
สมใจนึก | (adv.) as one wishes Syn. สมใจอยาก |
ตามเพรง | (adv.) as one´s fate may be See also: as the mercy of nature Syn. ตามบุญตามกรรม, ตามยถากรรม |
ดังต้องการ | (adv.) as one´s wish Syn. ดังมุ่งหมาย |
ดังปรารถนา | (adv.) as one´s wish Syn. ดังต้องการ, ดังมุ่งหมาย |
ดังมุ่งหมาย | (adv.) as one´s wish Syn. ดังต้องการ |
ดังใจนึก | (adv.) as one´s wish Syn. ดั่งใจนึก |
สมใจคิด | (v.) be as one´s wishes See also: be after one´s own heart, be as expected |
สมใจคิด | (v.) be as one´s wishes See also: be after one´s own heart, be as expected |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I count you as one of my friends | ฉันถือว่าคุณเป็นหนึ่งในเพื่อนๆ ของฉัน |
I was one of the unhappiest lads in New York | ฉันเป็นชายหนุ่มคนหนึ่งที่ไม่มีความสุขมากที่สุดในนิวยอร์ก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It strikes me, as one who has actually heard his voice that you have virtually no prerequisites to make direct contact... | รู้มั้ยครับ ผมตกใจในฐานะที่ ผมได้ยินเสียงของท่านมาแล้ว คุณไม่มีวันที่จะติดต่อ กับท่านโดยตรงเด็ดขาด |
If He created us why wouldn't he appear to us as one of us? | ทำไมท่านไม่ปรากฏกายให้... - เหมือนกับเรา |
Nor will we ever be able to challenge the British as one nation. | และไม่มีทางต่อรองกับอังกฤษ ในฐานะประเทศหนึ่งได้ |
"may be reasonably looked up to as one of the most illustrious personages in the land." | "บางทีอาจจะต้องยำเกรงอย่างมีเหตุผลต่อ หนึ่งในบุคคลที่มีชื่อเสียงที่สุดในแผ่นดินนี้" |
Easy as one two... | เอาล่ะ นับหนึ่ง... ...สอง... |
I have come to ask you whether you believe that... just as one lie can destroy a life... so one truth can put it together again. | ถ้าการโป้ปดทำลายชีวิตใครสักคน สัจจะก็สามารถแก้ไขให้กลับคืนได้ |
Administered 80 milligrams Promozine HCI and six milligrams Sumattrapan orally, as well as one milligram Dihydroric-atamine-mezilayte by subcutaneous injection. | ใช้ยาฉีด Promozine HCI 80 มิลลิกรัม ยาเม็ด Sumattrapan 6 มิลลิกรัม รวมทั้ง Di-hydroric-atamine mezilayteas อีก 1 มิลลิกรัม |
As long as one is in the shop, can you do work on one's face? | ขณะที่ซ่อม จะทำหน้าให้ตนด้วยได้มั้ย |
As long as one of us still breathes the sorcerer will die. | ตราบใดที่หนึ่งในพวกเรา ยังมีลมหายใจอยู่... ผู้พยากรณ์จะต้องตาย |
Our Ivy was with us for so long, we really thought of her as one of the family. | ไอวี่อยู่กับเรานานมาก เราเห็นเป็นคนในครอบครัว |
Your name will surely be famed as one of the great patrons. | ชื่อของท่านจะได้ถูกบันทึกไว้ในฐานะผู้อุปถัมภ์ |
Bolivia was determined to defend the corporations right to charge families living on $2 a day as much as one quarter of their income for water. | รัฐบาลโบลิเวียมุ่งมั่น ที่จะปกป้องสิทธิของบรรษัท สิทธิที่จะเก็บค่าน้ำประปาถึง 1 ใน 4 ของเงินเดือน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
便宜行事 | [biàn yí xíng shì, ㄅㄧㄢˋ ㄧˊ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ, 便宜行事] act at one's discretion; act as one sees fit |
如意 | [rú yì, ㄖㄨˊ ㄧˋ, 如意] as one wants; according to one's wishes |
随便 | [suí biàn, ㄙㄨㄟˊ ㄅㄧㄢˋ, 随便 / 隨便] as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual |
随意 | [suí yì, ㄙㄨㄟˊ ㄧˋ, 随意 / 隨意] as one wishes; according to one's wishes; at will; voluntary; conscious |
早早儿 | [zǎo zǎo r, ㄗㄠˇ ㄗㄠˇ ㄖ˙, 早早儿 / 早早兒] as soon as possible; as early as one can |
集刊 | [jí kān, ㄐㄧˊ ㄎㄢ, 集刊] collection of papers (published as one volume) |
铭心刻骨 | [míng xīn kè gǔ, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄎㄜˋ ㄍㄨˇ, 铭心刻骨 / 銘心刻骨] engraved in one's heart and carved in one's bones (成语 saw); to remember a benefactor as long as one lives; undying gratitude |
铭心镂骨 | [míng xīn lòu gǔ, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄌㄡˋ ㄍㄨˇ, 铭心镂骨 / 銘心鏤骨] engraved in one's heart and carved in one's bones (成语 saw); to remember a benefactor as long as one lives; undying gratitude |
信笔 | [xìn bǐ, ㄒㄧㄣˋ ㄅㄧˇ, 信笔 / 信筆] to write freely; to express oneself as one pleases |
往常 | [wǎng cháng, ㄨㄤˇ ㄔㄤˊ, 往常] habitually in the past; as one used to do formerly; as it used to be |
可想而知 | [kě xiǎng ér zhī, ㄎㄜˇ ㄒㄧㄤˇ ㄦˊ ㄓ, 可想而知] it is obvious that...; as one can well imagine... |
力不从心 | [lì bù cóng xīn, ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ, 力不从心 / 力不從心] less capable than desirable (成语 saw); not as strong as one would wish; the spirit is willing but the flesh is weak |
从心所欲 | [cóng xīn suǒ yù, ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄙㄨㄛˇ ㄩˋ, 从心所欲 / 從心所欲] whatever you like; to do as one pleases |
拜人为师 | [bài rén wéi shī, ㄅㄞˋ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ ㄕ, 拜人为师 / 拜人為師] to acknowledge as one's teacher |
本着 | [běn zhe, ㄅㄣˇ ㄓㄜ˙, 本着 / 本著] based on...; in conformance with..; taking as one's main principle |
齐心 | [qí xīn, ㄑㄧˊ ㄒㄧㄣ, 齐心 / 齊心] to be of one mind; to work as one |
融汇 | [róng huì, ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄟˋ, 融汇 / 融匯] fusion; to combine as one |
爱之如命 | [ài zhī rú mìng, ㄞˋ ㄓ ㄖㄨˊ ㄇㄧㄥˋ, 爱之如命 / 愛之如命] inordinately fond of sth; lit. to love it as one's life |
推心置腹 | [tuī xīn zhì fù, ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄣ ㄓˋ ㄈㄨˋ, 推心置腹] to give one's bare heart into sb else's keeping (成语 saw); sb has one's absolute confidence; to trust completely; to confide in sb with entire sincerity |
彼一时此一时 | [bǐ yī shí cǐ yī shí, ㄅㄧˇ ㄧ ㄕˊ ㄘˇ ㄧ ㄕˊ, 彼一时此一时 / 彼一時此一時] that was one thing, and this is another; times have changed |
合众为一 | [hé zhòng wéi yī, ㄏㄜˊ ㄓㄨㄥˋ ㄨㄟˊ ㄧ, 合众为一 / 合眾為一] united as one; e pluribus unum |
爱国如家 | [ài guó rú jiā, ㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄚ, 爱国如家 / 愛國如家] to love one's country as one's own family (praise for a virtuous ruler) |
爱民如子 | [ài mín rú zǐ, ㄞˋ ㄇㄧㄣˊ ㄖㄨˊ ㄗˇ, 爱民如子 / 愛民如子] to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
サバンナモンキー | [, sabannamonki-] (n) savannah monkey (the vervet monkey, green monkey and grivet monkey taken collectively as one species, Cercopithecus aethiops) |
そうは問屋が卸さない;そうは問屋がおろさない;然うは問屋が卸さない | [そうはとんやがおろさない, souhatonyagaorosanai] (exp) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much |
のさばる | [, nosabaru] (v5r) to act as one pleases; to throw one's weight around; to have everything one's own way |
はっちゃける | [, hacchakeru] (v1) to make merry and forgot one's troubles; to do as one pleases |
もて遊ぶ;玩ぶ;弄ぶ;翫ぶ | [もてあそぶ, moteasobu] (v5b,vt) (1) (uk) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (3) to do with something as one pleases; (4) to appreciate |
一人として | [ひとりとして, hitoritoshite] (exp) as one of |
一心同体 | [いっしんどうたい, isshindoutai] (n) being one in body and soul; of one flesh; two hearts beating as one |
一目散 | [いちもくさん, ichimokusan] (n) at full speed; as fast as one can go |
一致団結 | [いっちだんけつ, icchidanketsu] (n,vs) solidarity; banding together and working as one for a common cause |
体する | [たいする, taisuru] (vs-s,vt) to keep in mind and do as one has been told; to learn and obey; to act in accordance; to comply |
何時までも(P);何時迄も | [いつまでも, itsumademo] (adv) (uk) forever; for good; eternally; as long as one likes; indefinitely; no matter what; (P) |
内鮮一体;日鮮一体 | [ないせんいったい, naisen'ittai] (exp) Japan and Korea as one (slogan from 1910-1945) |
勝手に | [かってに, katteni] (adv) arbitrarily; of its own accord; involuntarily; wilfully; willfully; as one pleases |
取り放題;取放題 | [とりほうだい, torihoudai] (n) as much as one can take or carry away |
命の洗濯 | [いのちのせんたく, inochinosentaku] (exp,n) casting off the drudgery of everyday life and doing as one pleases; kicking back |
天下 | [てんか(P);てんが;てんげ, tenka (P); tenga ; tenge] (n) (1) the whole world; (2) the whole country; (3) society; the public; (4) supremacy over a nation; government of a country; the ruling power; (5) having one's own way; doing as one pleases; (adj-no) (6) peerless; incomparable; superlative; world-famous; (n) (7) (arch) shogun (Edo period); (P) |
好きにする | [すきにする, sukinisuru] (exp,vs-i) to do as one likes |
好き放題 | [すきほうだい, sukihoudai] (adj-na,n,adj-no) self-indulgence; doing as one pleases |
子供の使い | [こどものつかい, kodomonotsukai] (exp,n) useless messenger; doing only as one is told; fool's errand |
専らにする | [もっぱらにする, mopparanisuru] (exp,vs-i) (1) devote oneself to; (2) to do as one pleases; to act selfishly |
年を追う;歳を追う | [としをおう, toshiwoou] (exp,v5u) as one gets on in their years; as the years pass; year after year |
幾人でも | [いくにんでも, ikunindemo] (exp) any number of people; as many people as one likes |
思う壺にはまる;思う壷にはまる;思うつぼにはまる | [おもうつぼにはまる, omoutsubonihamaru] (exp,v5r) to turn out just as one wished; to play into the hands (of) |
意を得る | [いをえる, iwoeru] (exp,v1) (1) to get (e.g. the gist of something); to understand; (2) (See 我が意を得たり) to turn out as one thought |
案の定(P);案の条(iK);案の上(iK) | [あんのじょう, annojou] (exp,adv) just as one thought; as usual; (P) |
気儘放題 | [きままほうだい, kimamahoudai] (n,adj-na) as selfishly (willfully) as one pleases |
気随 | [きずい, kizui] (adj-na,n) willful; wilful; as one pleases |
流石(ateji) | [さすが, sasuga] (adj-na,adv,n,adj-no) (1) (uk) as one would expect; (2) still; all the same; (3) (as さすがの〜も) even... (e.g. "even a genius..."); (P) |
流石に(ateji) | [さすがに, sasugani] (adv) (1) (uk) (See 流石) as one would expect; (2) still; all the same |
為放題;仕放題 | [しほうだい, shihoudai] (adj-na,n) having one's own way; giving free reign to one's desires; act as one pleases |
無悪不造 | [むあくふぞう, muakufuzou] (exp) Do as much evil as one wants |
然う | [そう, sou] (adv) (1) (uk) (See ああ,斯う,如何・どう) in that way (concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think); thus; such; (int) (2) so (used to express agreement with something said); (3) so? (used to express some doubt with something said); (P) |
物心ついて以来 | [ものごころついていらい, monogokorotsuiteirai] (exp) for as long as one can remember |
縦横 | [じゅうおう(P);たてよこ(P), juuou (P); tateyoko (P)] (n) (1) length and width; length and breadth; lengthwise and crosswise; longitude and latitude; vertical and horizontal; (2) (じゅうおう only) four cardinal points; every direction; (3) (じゅうおう only) as one wishes; as one pleases; at will; (4) (たてよこ only) (See 経緯・たてよこ・3) warp and weft; warp and woof; (P) |
縦横無尽 | [じゅうおうむじん, juuoumujin] (adj-na,n) freely; right and left; as one pleases |
自由三昧 | [じゆうざんまい, jiyuuzanmai] (n,adj-na) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes |
自由勝手 | [じゆうかって, jiyuukatte] (n,adj-na) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes |
自由放題 | [じゆうほうだい, jiyuuhoudai] (n) as freely as one pleases; at will; to one' heart's content |
自由気儘;自由気まま | [じゆうきまま, jiyuukimama] (n,adj-na) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes |
言うことを聞かない;言う事を聞かない | [いうことをきかない, iukotowokikanai] (exp,adj-i) (See 言うことを聞く・いうことをきく) not doing as one is told; disobedient; unruly |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน | [adj.] (pen an neun) EN: united ; as one ; one and the same FR: |
เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน | [adv.] (pen an neun) EN: in unison ; as one ; one and the same FR: |
เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน | [adj.] (pennāmneung) EN: in unison ; as one ; united ; unanimous FR: |
สมใจนึก | [v. exp.] (som jai neu) EN: as one wishes ; as expected FR: à coeur joie |
ตามอำเภอใจ | [adv.] (tām amphoēj) EN: arbitrarily ; at will ; wilfully ; as desire ; as one wishes ; without restraint ; freely ; as one likes ; as one pleases ; one's own way FR: arbitrairement ; selon son gôut |
ตามใจ | [v. exp.] (tāmjai) EN: as one likes ; as one pleases ; as you like ; follow your heart FR: comme vous voulez ; comme il vous plaira ; comme bon vous semble |
ตามใจนึก | [X] (tāmjai neuk) EN: as one pleases ; as anticipated FR: |
ตามศรัทธา | [X] (tām satthā) EN: as much as one likes FR: |
ตามถนัด | [X] (tām thanat) EN: as one likes ; as it suits FR: |
ตามที่เห็นสมควร | [adv.] (tām thī hen) EN: as one see FR: |
ทำตามใจชอบ | [v. exp.] (tham tām ja) EN: do as one likes ; do as one pleases FR: faire comme il plaira |
เท่าที่เห็น | [adv.] (thao thī he) EN: as far as one sees ; from what can be seen FR: |
เท่าที่มี | [adv.] (thao thī mī) EN: as much as one has ; as much as there is FR: |
เท่าที่นึกออก | [adv.] (thao thī ne) EN: as far as one recalls ; as far as one remembers ; all one can think of FR: |
เท่าที่พูด | [adv.] (thao thī ph) EN: as much as one said ; as many as one said FR: |
เท่าที่ทราบ | [adv.] (thao thī sā) EN: as far as one knows FR: |
ตราบจนวันตาย | [X] (trāp jon wa) EN: until death ; as long as one lives ; until the day one lives ; until one's dying day FR: jusqu'à la mort |
อย่างใจ | [X] (yāng jai) EN: as expected ; as hoped for ; as one would like FR: comme espéré ; comme escompté ; comme il était souhaité |
ดั่งใจนึก | [adv.] (dang jai ne) EN: as ones wish FR: |
ขี้ตู่ | [v.] (khī tū) EN: be apt to make false claims ; falsely claim as one's own FR: s'approprier indûment |
พูดอะไรเป็นนั้น | [v. exp.] (phūt arai p) EN: be as good as one's word FR: |
ตู่ | [v.] (tū) EN: claim ownership without a justification ; falsely claim as one's own ; usurp FR: s'approprier sans preuve |